And surely We have truly provided you seven of the reiterations, and the Grand Quran. - Surat Al-Hijr (v. 87)

Chapter Index

                          

Printable PDF Pages

                          

Flash Movies

                                  

Don't know what a word means? Double click on any English word for a definition!

To learn more about this translation click here.

(26) As-Shu'araa: The Poets

سورة الشعراء

           

فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
21. "Then I fled from you when I feared you; so bestowed upon me did my Lord judiciousness, and He made me from the messengers."

وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
22. "And this is a favor that you oblige me with, that you enslaved the Children of Israel?"

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
23. Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"

قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
24. He said, "The Lord of the heavens and Earth and what is between them, if you were ever certain."

قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
25. He said to whoever was around him, "Do you not hear!?"

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
26. He said, "Your Lord, and the Lord of your earlier fathers."

قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
27. He said, "Assuredly your messenger, the one that was sent to you, is insane!"

قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
28. He said, "The Lord of the East and the West and what is between them, if you are ever mindful."

قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
29. He said, "Surely, if you take a god outside of me, I will surely make you from the imprisoned."

قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ
30. He said, "Even if I bring to you a manifest thing?"

قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
31. He said, "Then bring it, if you are ever from the truthful."

فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
32. So he cast his stick; thus it was a snake, manifest.

وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاء لِلنَّاظِرِينَ
33. And he pulled out his hand; thus it was white unto the onlookers.

قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
34. He said to the crowd around him, "Assuredly this is a most knowledgeable sorcerer."

يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
35. "He wants to evict you from your land with his sorcery, so what would you order?"

قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
36. They said, "Stall him and his brother, and dispatch into the city, massers."

يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
37. "They will bring you every most sorcerous, most knowledgeable (one)."

فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
38. So gathered were the sorcerers to the appointment of a day known.

وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
39. And it was said to the humanity, "Are you gathered?"

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
40. "Perhaps we will follow the sorcerers if they are ever, them, the conquerors."

Previous Page

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Next Page

This page last modified on: April 11, 2007 - Click here to see edits.

Notes  |  Index  |  Contact  |  Notification  |  Search  |  Copyright © 2004 - 2007 GrandQuran.com