بِـسْـمِ
اللهِ
الرَّحـْمـنِ
الرَّحِـيـمِِ
In the Name of Allah The All Merciful, The Most Merciful.
هَلْ
أَتَى
عَلَى
الْإِنسَانِ
حِينٌ مِّنَ
الدَّهْرِ
لَمْ يَكُن
شَيْئًا
مَّذْكُورًا
1. Has it come upon the human a while of time he was not a
thing mentioned?
إِنَّا
خَلَقْنَا
الْإِنسَانَ
مِن
نُّطْفَةٍ
أَمْشَاجٍ
نَّبْتَلِيهِ
فَجَعَلْنَاهُ
سَمِيعًا
بَصِيرًا
2. Assuredly We created the human from a distillate mingled (so)
We test him, then We made him hearing, sighted.
إِنَّا
هَدَيْنَاهُ
السَّبِيلَ
إِمَّا
شَاكِرًا
وَإِمَّا
كَفُورًا
3. Assuredly We guided him (to) the way, either he is thankful
or repudiating.
إِنَّا
أَعْتَدْنَا
لِلْكَافِرِينَ
سَلَاسِلَا
وَأَغْلَالًا
وَسَعِيرًا
4. Assuredly We prepared for the repudiators chains and shackles
and blaze.
إِنَّ
الْأَبْرَارَ
يَشْرَبُونَ
مِن كَأْسٍ
كَانَ
مِزَاجُهَا
كَافُورًا
5. Assuredly the dutiful drink from a goblet, its blend was
(from) Camphor...
عَيْنًا
يَشْرَبُ
بِهَا عِبَادُ
اللَّهِ
يُفَجِّرُونَهَا
تَفْجِيرًا
6. ...a spring. Drink from it do the slaves of Allah; they
burst it, bursting!
يُوفُونَ
بِالنَّذْرِ
وَيَخَافُونَ
يَوْمًا
كَانَ
شَرُّهُ
مُسْتَطِيرًا
7. They fulfill the vow and they fear a day whose evil is ever
flying out.
وَيُطْعِمُونَ
الطَّعَامَ
عَلَى
حُبِّهِ
مِسْكِينًا
وَيَتِيمًا
وَأَسِيرًا
8. And they feed the food, despite love of it, to a needy
(person), an orphan, and a captive.
إِنَّمَا
نُطْعِمُكُمْ
لِوَجْهِ
اللَّهِ
لَا نُرِيدُ
مِنكُمْ
جَزَاء
وَلَا
شُكُورًا
9. "In fact, we feed you for the Countenance of Allah, we
want not from you recompense nor thanks."
إِنَّا
نَخَافُ
مِن
رَّبِّنَا
يَوْمًا
عَبُوسًا
قَمْطَرِيرًا
10. "Assuredly we fear from our Lord a day grimacing,
intense."
فَوَقَاهُمُ
اللَّهُ
شَرَّ
ذَلِكَ
الْيَوْمِ
وَلَقَّاهُمْ
نَضْرَةً
وَسُرُورًا
11. So shielded them did Allah from the evil of that day, and
delivered (to) them radiance and joy.
وَجَزَاهُم
بِمَا
صَبَرُوا
جَنَّةً وَحَرِيرًا
12. And He recompensed them, for being patient, (with) a Garden and
silk.
مُتَّكِئِينَ
فِيهَا
عَلَى
الْأَرَائِكِ
لَا
يَرَوْنَ
فِيهَا
شَمْسًا
وَلَا
زَمْهَرِيرًا
13. Reclining in it on divans, they see not in it sun nor
frigidness.
وَدَانِيَةً
عَلَيْهِمْ
ظِلَالُهَا
وَذُلِّلَتْ
قُطُوفُهَا
تَذْلِيلًا
14. And lowered upon them are its shades, and subjugated are its
crops, subjugating!
وَيُطَافُ
عَلَيْهِم
بِآنِيَةٍ
مِّن
فِضَّةٍ
وَأَكْوَابٍ
كَانَتْ
قَوَارِيرَا
15. And circulating among them (are ones) with vessels of silver,
and cups that are ever glassware.
قَوَارِيرَ
مِن فِضَّةٍ
قَدَّرُوهَا
تَقْدِيرًا
16. Glassware of silver, they value it, valuing!
وَيُسْقَوْنَ
فِيهَا
كَأْسًا
كَانَ
مِزَاجُهَا
زَنجَبِيلًا
17. And they are hydrated in it, a goblet whose blend is
ginger.
عَيْنًا
فِيهَا
تُسَمَّى
سَلْسَبِيلًا
18. A spring is in it named Salsabeel.
وَيَطُوفُ
عَلَيْهِمْ
وِلْدَانٌ
مُّخَلَّدُونَ
إِذَا
رَأَيْتَهُمْ
حَسِبْتَهُمْ
لُؤْلُؤًا
مَّنثُورًا
19. And circulate among them do eternal children; when you see them
you count them as scattered pearls.
وَإِذَا
رَأَيْتَ
ثَمَّ
رَأَيْتَ
نَعِيمًا
وَمُلْكًا
كَبِيرًا
20. And when you see there, you see comforts and great dominion.
 |
| This
page last modified on: April 19, 2007 -
Click
here to see edits.
|